TAKERBOUST HOMMES ,HISTOIRE ,IMAGES ET SENSATIONS

Dimanche, Septembre 5, 2010


NEWS DU VILLAGE

Archive



Takerboust Dans l'Histoire


Made in Takerboust


Art et Artistes


Tafsut


Les Figues de Mon Village
Amerrah
Randonnée

Photos d'Autres villages

 







VISITEURS
Utilisateurs en ligne: 2
compteur de visite  compteur gratuit

Le site de Takerboust
Dans 58 pays

saha ramdhan nwen
Locations of visitors to this page




Ikache Tahar

Agred taghatik gher ujema3 t3assedh dalak tyesawet
Empêcher la sêlection du texte


citation du jour


Recherche personnalisée

introduction
www.radionumydia.com

cliquez sur le logo pour écouter la radio

Le projet de takerboust de demain en marche

Merci les jeunes du cartier tajmaat et la famille zerirgui Boussad

à Qui le tour ?

A quoi sert une pierre? Les 3 Portes de la Sagesse  Un ami véritable  L'arbre A Réaliser Des Souhaits  La femme parfaite L'illumination de Michel Ange La file indienne L'annonce de Démosthène Souvenir de guerre Les 3 pommes‏ Quel est votre "sentiment de sécurité" Le cric L'histoire du cordon violet‏ L'ile aux sentiments Le petit garçon et les ballons‏ Pensez-y à 2 fois La mort du responsable‏ L'homme perdu dans le désert‏ Leçon de vie‏ L'oeil qui vous suit partout La brique‏ La bible et la voiture de sport Savez-vous nager ? ‏ La jarre abimée L’existence du Dieu  Le thé contre l'épée Vaincre ou gagner? Ce n'est pas ma faute!‏ L'amitié n'est pas gratuite, elle se mérite... L’écho, une leçon de vie Comment Astrid m'a dit au revoir J'en ai marre qu'on me promette des millions  Croyez vous au destin ?  Remettez-vous votre vie entre les mains de la raison   La ruée vers l'or  Est-ce que ceux qui travaillent plus sont plus efficaces? Que faire quand un malade souffre horriblement et qu'on n'a plus de morphine? Comment il a survécu aux pires des tortures La seule chose que le Metropolitan Opera a emportée avec eux, c'est leur piano! Le jour où j'ai failli mourir noyé. Avez-vous une mission dans la vie? Avez-vous envie de devenir le meilleur? Regardez comment faire:‏

Histoire / Amezruy

 

Amacahu !

Parce que la route est longue la mission est pénible, que je me vois tel celui qui décida enfin de raconter une très longue histoire. Une histoire ou L’histoire, quel que soit le récit. En épisodes, dans chacun une histoire parmi les histoires de la réalité et le passé tamazight. Tamazight bannie, omise, interdite, diabolisée, jadis….tamazight que nous défendons, travaillons, aimons, construisons….. amaaacahu !!!

1- Toponymie et identité.

Quand l’homme inventa le langage, il nomma les choses… et pour pérenniser sa propriété des il donna des noms dont il est le seul à connaître le sens. Les noms des espaces et lieux sont donnés de fait par les premiers groupes humains qui y vivent. C’est pour ça que les archéologues ne peuvent interpréter les vestiges des civilisations s’ils méconnaissent le langage propre de cette communauté. Ibn kheldoun disait déjà, que le chercheur dans le passé de l’homme doit connaître suffisamment… la langue du groupe qu’il est sensé étudier ou rapporter ses événements. Les historiens qui ne voient pas l’intérêt de l’apprentissage des langues, peuvent tomber dans le ridicule dans leurs écrits et récits.

Les arabes et les français, qui méconnaissaient la langue berbère, ont cité des récits invraisemblables dans leurs écrits. Soit par bonne ou mauvaise intention, les études comparatives et la connaissance des langues peuvent nous aider à corriger pas mal de faux récits de l’histoire.

Si les arabes faisaient rapporter que « ifriqiya » est fondée par « Ifriqech » par simple ressemblance des deux (morphèmes) mots, c’est parce qu’ils ne savent pas ou ne veulent pas admettre l’existence d’autres peuple ceux de l’Afrique du nord. Il ne peut y avoir de vérité dans ce qu’on construit sur des préjugés…les français de leurs parts, rapportent que le terme « numide » veut dire nomade stipulant l’origine gauloise de nos ancêtres, croyant que le terme est pris de la langue française, alors que le terme « numide » veut dire terre des pasteurs. Parce que « amedane » ou « amidane » veut dire pasteur. Chez les berbères, il est dit « amdane » quand une personne de sexe masculin a atteint l’age du travail. Et commence par exercer la garde des troupeaux.

Et qu’au lieu de reconnaître l’origine berbère du mot, les français s’efforcent à convaincre du contraire.

Et vu l’étroite relation entre le langage des hommes et l’espace qu’ils occupent, et ce depuis l’aube de l’humanité, les partisans de l’expansionnisme culturel veulent présenter les autres cultures comme de vulgaires dialectes dérivés de leur langue. De là, reconquérir ces peuples et ces espaces n’est que par devoir et humble sentiment d’humanité !?

Mais si on réussit à prouver le contraire, ces cultures qu’on veut nier et bafouer, jouiront de leur droit à l’épanouissement, et ferons valoir leur place sous les rayons du soleil de la liberté.

Et pour réussir cet objectif,

j’attend la main de tous

ceux qui peuvent me guider

dans cette entreprise.

A : zerban-kab@hotmail.com

Allah ghaleb ……
Nous consacrons beaucoup d’imagination à chercher chez les autres ou dans une espèce de fatalité, la responsabilité de tout ce qui nous arrive ou ne va pas chez nous.
On entend à chaque coin de rue, dans les cafés, chez soi, partout « c’est a cause de ….ou de.. » Ou encore et surtout « allah ghaleb ».comment pouvoir évoluer, changer, si l’on parvient à se convaincre soi-même, que l’on n’y peut rien au nom du fatalisme ressemblant plus à de l’immobilisme et a de la paresse.
Le soir d’Algérie

Copyright (c)2008 http://www.takerboust.fr Anessuf yeswen gher w Asmel unsib n tadart taqerbust
Le site officiel de Takerboust